In this issue of MPT

European Voices, MPT 18

European Voices:Apollinaire, Bernardo Atxaga, Yves Bonnefoy, Volker Braun, Camões, Cavafy, Paul Celan, William Cliff, MM Dizda, Johanna Ekström, HM Enzensberger, Gerhardt Fritsch, Goethe, Heinrich Heine, Hédi Kaddour, Uwe Kolbe, Reiner Kunze, H Leyvik, Antonio Machado, Mallarmé and Verlaine, Claire Malroux, Mayakovsky, Eugenio Montale, Henrik Nordbrandt, Boris Pasternak, Cesare Pavese, Halina Poswiatowska, Pushkin, Salvatore Quasimodo, Jacques Réda, Umberto Saba, Egon Schiele, Antun Branko Simic, Paul Snoek, Luís Amorim de Sousa, Alain Suied, Jesper Svenbro, Göran Printz-Pahlson, Lörinc Szabó, Jan Twardowski, Giuseppi Ungaretti, Mihai Ursachi, Liliana Ursu, Paul Valéry, Aleksandr Wat, Mehmet Yashin, Andrea Zanzotto.+ Ten lyrics from the Greek Anthology, Three Polish Poets, Three Russian Poets+ Translators of poetry: Peter Viereck (by Daniel Weissbort)+ Reviews by Jonathan Wilcox and Marianna Spanak


MPT 18: European Voices

Essential reading, MPT, with its sustained intelligence about how poetries work across cultures, has transformed the British landscape since its inception in 1966.Fiona Sampson

Next issue…

Spring 2014

Spring 2015

No 4 / 2014

MPT (Modern Poetry in Translation) appears three times a year – in Spring, Summer and Autumn. The issues are no longer th... » Read more » Submit to MPT

Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Browse MPT

Browse reviews

By issue of MPT »

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill