Featured Poem

Two concrete poems

Two poems by Paulo Leminski alongside readings by the translator Jamie Duncan, and Brazilian performance artist, Wellington Dias. You can find out more about Paulo Leminski and Brazilian concretism in Jamie's translation notes

These poems are part of the Brazilian focus in MPT ‘Twisted Angels’. 

Join us on Thursday 22 May at the Brighton Festival to celebrate the launch of ‘Twisted Angels’, with poet Angélica Freitas, translator Hilary Kaplan, and author and translator Danial Hahn. Book tickets here.

» Comment on this translation 0 comment(s)

About the translation:
» Read translator's notes
Poet:
Paulo Leminski
Translator:
Jamie Duncan
Original language:
Portuguese (Brazil)
Issue:
2014 Number 2 - Twisted Angels

About the author

Original poet

Paulo Leminski

Paulo Leminski (1944–1989) was a writer of poetry, prose, literary criticism and translation. His first publications appeared...

» Read more

Translator

Jamie Duncan

Jamie Duncan is currently completing a Ph.D. in Linguistics at Lancaster University. He publishes poetry in English and Portug...

» Read more

Comment

No Comments

ADD YOUR COMMENT


Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill