Featured Poem

Three Halves

Midday,
a day in midst,
midday, midnight,
half of that poem
didn’t come out
in the photo-
graph, half
of what
was

But behold a third half. A
less mathematical dose,
a punch, shot, kick
coming and going
something like
an or, nor,
or almost

» Comment on this translation 0 comment(s)

About the translation:
Poet:
Paulo Leminski
Translator:
Jamie Duncan
Original language:
Portuguese (Brazil)
Issue:
2014 Number 2 - Twisted Angels

About the author

Original poet

Paulo Leminski

Paulo Leminski (1944–1989) was a writer of poetry, prose, literary criticism and translation. His first publications appeared...

» Read more

Translator

Jamie Duncan

Jamie Duncan is currently completing a Ph.D. in Linguistics at Lancaster University. He publishes poetry in English and Portug...

» Read more

Comment

No Comments

ADD YOUR COMMENT

Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill