Featured Poem

The month of Katayien is here (literal version)

The month of Katayien is here.
They say cranes arrive in this weather.
Slow wind blows imperceptibly
Certain coolness dissolves in the air
It seems this ancient city
Having travelled a long distance steadily
Has arrived on the limits of a new world
Houses are the same, so are the roads
However it seems something is strange
Same are the people
the dew in their eyes
has become indifferent to the separation and hopelessness

The month of Kattak has arrived
They say leaves fall (from trees) in this weather.

Two raindrops fell on the glass windowpane
and moving slowly joined hesitatingly
Then started slipping down together
As women folk get swayed with emotion all of a sudden while doing their chores
They wipe their tears and get on with their work in a sprightly fashion.

» Comment on this translation 0 comment(s)

View film icon 
» View video
About the translation:
Najm Hosain Syed
Amarjit Chandan
Original language:

About the author

Najm Hosain Syed

Original poet

Najm Hosain Syed

Najm Hosain Syed is the most significant Punjabi writer of post-Partition West Punjabi literature. He was born in 1936 in Bata...

» Read more
Amarjit Chandan


Amarjit Chandan

Amarjit Chandan was born in Nairobi in 1946 and studied in India at Panjab University, coming to Britain in 1980 to live in Lo...

» Read more


No Comments


Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill