Featured Poem

My Grandparents, My Parents and I (1936)


Blood ribbon
hoisted by
crossbreeding
crosses the branches
of the fatal graft.

Over the ledges flies
a belfry
with a strange clapper.
Something’s coming apart on the walls.

Something uncontrollable in the panopticon.
There is a stale madness,
something that comes broken,
a mixture
of roots and wings,
a crossing of frenzies.


» Comment on this translation 0 comment(s)

About the translation:
Poet:
Mariella Nigro
Translator:
Laura Chalar
Original language:
Spanish (Uruguay)
Issue:
2015 Number 3 - SOLD OUT - The Tangled Route

About the author

Original poet

Mariella Nigro

MARIELLA NIGRO (1957) is the recipient of several poetry awards, among them the first prize in the Literature Awards of the Ur...

» Read more

Translator

Laura Chalar

LAURA CHALAR was born in Montevideo. She has published five books and is the author of many translations from and into Spanish...

» Read more

Comment

No Comments

ADD YOUR COMMENT


Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill