Featured Poem

In Memory

Her father scooped her up,
a senseless bundle in a senseless world

stroked a grit-lined eye
and slackened lips,

and screamed a lonely ‘ aiyo ’

As she had done
a few days before.

Until silenced by a gun-shot-groin,
until held hurriedly under water,

until gathered by the sea
she flowed to the seashore,

where she now lies,
wearing her corals and pearls.

» Comment on this translation 0 comment(s)

About the translation:
Poet:
Shash Trevett
Translator:
Shash Trevett
Original language:
Tamil
Issue:
2013 Number 2 - Between Clay and Star

About the author

Original poet

Shash Trevett

Shash Trevett, now living in York, came to the U.K. from Sri Lanka in 1987 to escape the civil war. For many years she stopped...

» Read more

Translator

Shash Trevett

Shash Trevett, now living in York, came to the U.K. from Sri Lanka in 1987 to escape the civil war. For many years she stopped...

» Read more

Comment

No Comments

ADD YOUR COMMENT


Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill