Featured review from MPT

Horses in Boiling Blood

By Guillaume Apollinaire

Translated by Barry MacSweeney

Equipage, 2005
Series 3 No. 3 - Metamorphoses

Review by Paul Batchelor

Morphic Cubism: The Strange Case of Gwillam Mad MacSweeney


In a winning but eccentric overestimation, Tristan Tzara praised Apollinaire for his use of ‘the exact, real, totally unpromiscuous nudity of the word which is only itself, intended in its round force, with no background of allusions, or, rather, with none of the seductions of sub...

» Read review in full» More reviews in this issue

Browse Featured Reviews:

Poetry postcard

Until ...

The best poetry sends us on the best journeys…
This postcard was sent by Ken Head. » Create a Poetry Postcard » Read more Postcards

Postage Stamp image

Until ...

By Byron Leodaris

Translated by Thom Nairn & D. Zervanou

Dionysia Press, 2009, £9.50, 978-1-903171-33-2

Twenty untitled poems divided between "Outside", a group of twelve and "Beyond", the remaining eight. Leodaris's narrator, "an old poet persecuted for his verses", who perceives himself as "branded", undertakes a relentlessly anguished, self-lacerating examination of the roots of his alienation, his sense of the futility of life and of the world. Unsurprisingly, given his view that "poems happen" and that "the words I utter cut my tongue", he desires "to be done with the trickery of writing and reading". "If only", he exclaims at one point, "I could confront my extreme limits / and be totally crushed here". Quite.

MPT Reviews

In each issue of MPT we publish book reviews of new translated poetry titles.

MPT does not accept unsolicited reviews.

Information for publishers

Publishers of collections of poetry in translation should contact Sasha Dugdale at editor@mptmagazine.com with information about forthcoming titles.

Please do not send books for review to the MPT mailing address at Queen's College Oxford. Thank you.


Reviews are now handled by MPT Editor Sasha Dugdale. Please read guidelines (left) before making contact - thanks. » Email Sasha

Create a Poetry Postcard

Postage Stamp image

Do you have a passion for World poetry?

Why not create a Poetry Postcard, describing your journey through any recent collection of poetry in translation you have read? The best Postcards will be posted on the site throughout the year. Simply share your poetic highlights in 100 words or less. No experience of languages or reviewing necessary.

Please fill in the form below with your 100-word book recommendation.

Interested in sending a short review to MPT?

Pencil icon

Find out how to send a Poetry Postcard.» Read the guidelines

Browse reviews

By issue of MPT »

Contributor and student discounts

If you are a student, or if you contribute to MPT you are eligible for a great discount deal when you subscribe…» Subscribe now

Next issue…

Spring 2016

Summer 2016

No 4 / 2014

Submissions related to the open call are accepted at submissions@mptm... » Read more » Submit to MPT

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill