Upcoming Events

News

  • REVIEW: Dog Star Notations by Håkan Sandell, translated by Bill Coyle, Carcanet, 2016

    REVIEW: Dog Star Notations by Håkan Sandell, translated by Bill Coyle, Carcanet, 2016

    20th November 2016

    Poetry Rejoices
    Dog Star Notations by Håkan Sandell, translated by Bill Coyle, Carcanet, 2016

    Dog Star Notations features two decades of work from one of Scandinavia’s most prolific poets. Håkan Sandell, who lives in Oslo but hails from Malmo and writes in Swedish, was a cofounder of the ‘Retrogardist’ movement, which rejected post-modernism for a new Gnosticism. The spirituality which thus marks this collection is met by a strong sensitivity to the material world, as demonstrated in ‘Autobahn’, which re...

    » Read more
  • MPT events at the Winchester Poetry Festival | 7-8 October 2016

    MPT events at the Winchester Poetry Festival | 7-8 October 2016

     

    The Winchester Poetry Festival takes place between Friday 7 and Sunday 9 October 2016, and this year one of the themes of the festival is translation. Modern Poetry in Translation is a festival partner and we’ve been working together on some readings and events which highlight the internationalism of the UK poetry scene, some excellent European poetry, and the process of translation itself. MPT will also be in residence at the festival so come and see us, buy your copy of the new issue and hear some stunn...

    » Read more
  • Unveiling our brand new website, celebrating the very first issue of Modern Poetry in Translation!

    Unveiling our brand new website, celebrating the very first issue of Modern Poetry in Translation!

    13th August 2016

    Modern Poetry in Translation turned fifty in 2016! As part of our celebrations marking this anniversary year we've launched a special microsite dedicated to the very first issue of Modern Poetry in Translation.

    This website makes the entire contents of the first issue publicly available for the first time since 1965, including all of the poems, a history page, commissions from contemporary poets presented alongside high resolution scans of the original issue.

    One feature we are especially proud of is...

    » Read more
  • From the launch of the MPT anthology, Centres of Cataclysm

    From the launch of the MPT anthology, Centres of Cataclysm

    30th May 2016

    Centres of Cataclysm was launched on May 5th, at the King's College London. Catch up with the podcast and photographs beneath, and get your copy from Bloodaxe Books!

    About Centres of Cataclysm

    Centres of Cataclysm celebrates the fifty-year history of Modern Poetry in Translation, one of the world’s most innovative and exciting poetry magazines. Founded in 1965 by Ted Hughes and Daniel Weissbort, MPT has constantly introduced courageous and revolutionary poets of the 20th and 21st century to English-spea...

    » Read more
  • BOOKING OPEN: Translation study days in April and May 2016

    BOOKING OPEN: Translation study days in April and May 2016

    28th January 2016

    Our fiftieth anniversary study days took place in April and May. Thanks to everyone who joined us!

    Catch up on our 50th anniversary celebrations in the podcasts beneath and visit our new fiftieth anniversary microsite!

    Modern Poetry in Translation is celebrating its 50th anniversary. Founded by Ted Hughes and Daniel Weissbort, the magazine has played a unique role over the past fifty years in bringing the best in world poetry to English-language readers.

    To mark this important birthday we are ho...

    » Read more
  • Browse the news archive by month



Did you know that MPT is a charity?

During this anniversary year we would like to ask subscribers and supporters to help us secure the future of MPT for decades to come by making a donation to our 50th anniversary appeal.

Browse the news archive by month

Next issue…

Spring 2016

Summer 2016

No 4 / 2014

Submissions related to the open call are accepted at submissions@mptm... » Read more » Submit to MPT

MPT is a necessity for anyone interested in enjoying and communicating the best in translated poetry old and new.Alan Brownjohn
The Sunday Times

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill