About the magazine

We want the best of the world's writing. We discover it and welcome it.

  • MPT is the magazine of the international Republic of Letters. We publish the best of world poetry, from Siberia to Chile, from Wales to Japan.
  • MPT seeks to widen and vary the whole idea and practice of translation. There are essays, discussions, and any number of examples.
  • Readers and contributors move among and between the languages.
  • MPT crosses frontiers of space and time. It publishes lively and up-to-the-minute versions of the poetry of any language in any age.
  • MPT publishes long-established poets and translators alongside others who are just beginning to make their way.

» More about MPT   » Our history   » How to submit

Browse issues

No.2 2015 I WISH...


No.2 2015

MPT’s summer 2015 issue ‘I WISH’ features a focus on world poetry for children: new translations of poems from Russia, Taiwan,...

» Read more   » Contents » Buy issue

This issue:


From I WISH...
No.2 2015

An introduction to the issue by Sasha Dugdale

Michael Rosen and Marina Boroditskaya discuss children’s poetry and the state in this issue of Modern Poetry in Translation. The discussion begins by considering the children’s poet Kornei Chukovsky, whose poems and stories were banned in the Soviet Union for decades after Chukovsky’s work was publicly attacked by Lenin’s wife, the educator Nadezhda Krupskaya in 1929. Krupskaya complained in a ‘resolution’ passed by the parents of the Kremlin’s kindergarten that Chukovsky’s work did not addres...

» Read editorial   » Add a comment

Selected poems

Features and Reviews

From I WISH...
No.2 2015

Michael Rosen and Marina Boroditskaya: Children’s Poetry and Politics: a conversation

By Marina Boroditskaya, Sasha Dugdale

Marina Boroditskaya is one of Russia’s best-loved and top-selling children’s poets. She is also a translator of English-language children’s poetry, from A.A. Milne to The Gruffalo. Michael Rosen is a former UK Children’s Laureate and author of many books of poetry, including the classic We’re Going on a Bear Hunt.

SASHA DUGDALE: Michael, I’d like to start by going back to twentieth-century Russia. You made a radio programme based on the diaries of Kornei Chukovsky, Russia’s most famous child...

» Read feature

Browse issues of MPT

Did you know that MPT is a charity?

During this anniversary year we would like to ask subscribers and supporters to help us secure the future of MPT for decades to come by making a donation to our 50th anniversary appeal.

Next issue…

Spring 2016

Spring 2016

No 4 / 2014

MPT (Modern Poetry in Translation) appears three times a year – in Spring, Summer and Autumn. The issues are no longer th... » Read more » Submit to MPT

MPT has ... opened windows on landscapes of feeling, on insight otherwise inaccessible...George Steiner

Interested in sending a short review to MPT?

Pencil icon

Find out how to send a Poetry Postcard.» Read the guidelines

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill