About

Ulrike Draesner

Ulrike Draesner

Poet, Translator

Website: Ulrike Draesner

Ulrike Draesner was born in 1962 in Munich and has been living in Berlin since 1996. She is a poet, a writer of long and short fiction and a translator of French and Anglo-American poetry (Gertrude Stein, The First Reader 2001, Hilda Doolittle, Heimliche Deutung/Hermetic Definition (2006), Louise Glück, Averno and The Wild Iris, 2007 and 2008).

Apart from numerous appearances in anthologies and magazines, she has published four poetry collections: gedächtnisschleifen / memory’s loops 1995, für die nacht geheuerte zellen/cells hired for a night 2001, kugelblitz / ball lightning 2005 and berührte orte 2008.  Her first novel came out in 1998, followed by a collection of stories Hot Dogs (2004), and the novels Mitgift (2002), Spiele/Games (2005) and Vorliebe (2010).

Draesner also works as an author of essays on media and cultural change. In 2007 she published a collection of essays on writing and reading: Schöne Frauen lessen. Her multimedia collaborations include a space poem for Hong Kong, participation in various internet projects and SMS and video experiments. She has been awarded poetic readerships at the Universities of Kiel, Birmingham, Mainz and Bamberg, which were published as Zauber im Zoo / Magic in the Zoo in spring 2007, and sometimes teaches as a professor for Creative Writing at the Deutsche Literaturinstitut Leipzig. For her poetry and prose she received various scholarships (Literarisches Colloquium Berlin, Stiftung Schloss Solitude, Künstlerhaus Edenkoben, Passa Porta Brussels, among others) and literary awards, most recently the Annette-von-Droste-Hülshoff-Preis 2006 and the Literaturpreis Solothurn 2010.

- photo by Daniel Biskup

Poems & translations

Denotes poem / translation featured on website

reviews & features

- No reviews or features published in MPT -

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app. » View free trial issue

Contributor and student discounts

If you are a student, or if you contribute to MPT you are eligible for a great discount deal when you subscribe… » Subscribe now

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill