Poet, Translator

DANIELE BERNARDI was born in Lugano, Switzerland in 1981. He works for a number of acting companies and for the Italian Swiss Radio (Rete Due). He has published two books of poems: Versi come sassi (2009) and Ballata/e degli alberi solitari (2012). His work is included in ‘Di soglia in soglia’, an anthology of poetry by young Swiss writers.

Poems & translations

Denotes poem / translation featured on website

reviews & features

- No reviews or features published in MPT -

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app. » View free trial issue

Contributor and student discounts

If you are a student, or if you contribute to MPT you are eligible for a great discount deal when you subscribe… » Subscribe now

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill