In the current issue

No.3 2016 The Blue Vein

The Blue Vein

2016 Number 3

MPT’s winter issue 'The Blue Vein' focuses on a new wave of Ko...

» Read more   » Contents » Comment on this issue

This issue:
undefined

Featured Poem

Poems from 'Autobiography of Death'

To jump to readings of Kim Hyesoon in this podcast, skip to 42.12.

Smell
Day Twenty One

Grasshoppers, dragonflies, mos...

» Read poem in full» Browse Poems Archive   » Translate a poem

» Comment on this translation 0 comment(s)

News & Events

PODCAST: Denise Riley and Don Mee Choi read at the launch of MPT 'The Blue Vein'

This podcast features Denise Riley and Don Mee Choi. It was recorded at The Print Room, London, for the launch of Modern Poetry in Translation's winter issue 'The Blue Vein', which features Korean poetry including work by Kim Hyesoon, Kim Yideum, Han Kang and more.

Read more about MPT 'The Blue Vein'

In this podcast:

00:00 - Introduction to Denise Riley
02:50 - Den...

» Read more   » More news

Blog

Fucking Obsessed - Nia Davies on translating Mariam Alatar

Fury drew me in to Mariam Alatar's poetry. At the Reel Iraq translation workshop, where these translations were made, I leafed through poem upon poem of defiance at social and gendered constraints, at abuse of religious faith, violence, oppressive family power dynamics, de-humanising technology, estrangement and war.

...

» Read more  

Features and Reviews

Poetry Parnassus

‘“Energy is eternal delight,” said Blake, and surely delight involves variety. There is no one coat that fits all poets, thank heaven.’ (George Szirtes)

When I was a child, I used to spend hours playing a computer game called Toejam and Earl. In the game, you’d explore strange countries. When you first began, it was a mass of blue squares, then as you walked the square...

» Read more

Sign up for the MPT eNewsletter

The MPT Newsletter, featuring poetry, and news of events, resources and competitions is published quarterly. It is free and will be sent to your chosen email address when you subscribe.

MPT has ... opened windows on landscapes of feeling, on insight otherwise inaccessible...George Steiner

Did you know that MPT is a charity?

There are no other magazines dedicated solely to poetry in translation and without us much important work would not reach an Anglophone audience. Help us secure the future of MPT for decades to come.

The best of world poetry

When Ted Hughes and Daniel Weissbort founded MPT in 1965 they had two principal ambitions: to publish poetry that dealt truthfully with the real contemporary world, and to benefit writers and the reading public … » More   » Browse issues

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill