In the current issue

No.3 2016 The Blue Vein

The Blue Vein

2016 Number 3

MPT’s winter issue 'The Blue Vein' focuses on a new wave of Ko...

» Read more   » Contents » Comment on this issue

This issue:
undefined

Featured Poem

Two poems by Han Kang

The readings in this podcast were recorded and edited by James Bull.


Pitch-Black House of Light

That day in Ui-d...

» Read poem in full» Browse Poems Archive   » Translate a poem

» Comment on this translation 0 comment(s)

News & Events

Sasha Dugdale to step down as MPT editor in 2017

Sasha Dugdale, the editor of Modern Poetry in Translation, is to step down from the magazine in 2017. We are currently recruiting for a new editor to join us towards the end of the year. Read more about how to apply.

Sasha Dugdale said:

After five intense, illuminating and joyful years I am retiring from MPT to pursue my own writing and translation. MPT goes from stren...

» Read more   » More news

Blog

Fucking Obsessed - Nia Davies on translating Mariam Alatar

Fury drew me in to Mariam Alatar's poetry. At the Reel Iraq translation workshop, where these translations were made, I leafed through poem upon poem of defiance at social and gendered constraints, at abuse of religious faith, violence, oppressive family power dynamics, de-humanising technology, estrangement and war.

...

» Read more  

Features and Reviews

A note on reviewing translation

What are we doing when we review a translation? Are we judging the original source text? Or its translated version? Or perhaps the methodology used by the translator? And how are we qualified to speak, let alone to judge? Unfortunately many reviewers in the mainstream literary pages seem quite happy to side-step such issues, treating a translation as if it were the origi...

» Read more

Sign up for the MPT eNewsletter

The MPT Newsletter, featuring poetry, and news of events, resources and competitions is published quarterly. It is free and will be sent to your chosen email address when you subscribe.

MPT has ... opened windows on landscapes of feeling, on insight otherwise inaccessible...George Steiner

Did you know that MPT is a charity?

There are no other magazines dedicated solely to poetry in translation and without us much important work would not reach an Anglophone audience. Help us secure the future of MPT for decades to come.

The best of world poetry

When Ted Hughes and Daniel Weissbort founded MPT in 1965 they had two principal ambitions: to publish poetry that dealt truthfully with the real contemporary world, and to benefit writers and the reading public … » More   » Browse issues

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Back to top
Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill