In the current issue

No.3 2015 The Tangled Route

The Tangled Route

2015 Number 3

‘The Tangled Route’ features a focus on new and classic Uruguayan poetry: new translations of Líber Falco

» Read more   » Contents » Comment on this issue

This issue:
undefined

Featured Poem

Daylicht

Noo the cocks are crawin.
Natalia, quine, your cockmaleerie’s kecklt aready,
Justo, ma loon, your ban...

» Read poem in full» Browse Poems Archive   » Translate a poem

» Comment on this translation 0 comment(s)

News & Events

Save the date! Translation study days in April and May 2016

We are celebrating MPT’s anniversary year with two study days which will offer a range of readings and discussions around poetry in translation.

Tickets will include lunch and drinks, and will be on sale soon. We’d love to see as many of our friends, readers, contributors as possible so keep these dates free and watch this space:

Cambridge: Saturday 30th April
Oxford...

» Read more   » More news

Blog

Fucking Obsessed - Nia Davies on translating Mariam Alatar

Fury drew me in to Mariam Alatar's poetry. At the Reel Iraq translation workshop, where these translations were made, I leafed through poem upon poem of defiance at social and gendered constraints, at abuse of religious faith, violence, oppressive family power dynamics, de-humanising technology, estrangement and war.

...

» Read more  

Features and Reviews

Secret Agents of Sense

Freedom of speech, and words – this incredible moment when we realize that ‘now we can’, that the eye of the clerk will no longer examine our texts before publication, that – even more importantly – our inner censor has fallen silent and our choices of subject as well as diction will no longer be read politically. They will be neither ‘an escape’ nor ‘an engagement.’ The...

» Read more

Sign up for the MPT eNewsletter

The MPT Newsletter, featuring poetry, and news of events, resources and competitions is published quarterly. It is free and will be sent to your chosen email address when you subscribe.

... a triumphant demonstration of what taste, discrimination and sheer commitment can achieve, with the right support ...John Pilling, PN Review

Did you know that MPT is a charity?

During this anniversary year we would like to ask subscribers and supporters to help us secure the future of MPT for decades to come by making a donation to our 50th anniversary appeal.

The best of world poetry

When Ted Hughes and Daniel Weissbort founded MPT in 1965 they had two principal ambitions: to publish poetry that dealt truthfully with the real contemporary world, and to benefit writers and the reading public … » More   » Browse issues

Go Digital

Subscribe to the digital edition of MPT for access to all back issues and to the Exactly app.» View free trial issue

Browse poems

By original language »

By issue of MPT »

Supported by Arts Council England

Copyright © Modern Poetry in Translation and contributors
Website design ashbydesign
Developed by Code Frontiers
Powered by Storemill